Auteurs

Léandre POURCELOT est un ingénieur, médecin et chercheur français, qui a inventé et perfectionné des dispositifs d’échographie-Doppler. Lauréat de nombreux prix de l’Académie nationale de médecine, de l’Académie des sciences et bien d’autres, il est également cofondateur de la Société française pour l’application des ultrasons en médecine et biologie du Club Doppler de France et de la Fondation Thérèse-et-René-Planiol pour l’étude du cerveau et membre de nombreuses sociétés savantes. En septembre 2021, il été décoré avec la croix de Commandeur de l’Ordre National du Mérite.

Léandre POURCELOT is a French engineer, doctor and researcher, who invented and perfected ultrasound-Doppler devices. Winner of numerous prizes from the National Academy of Medicine, the Academy of Sciences and many others, he is also the co-founder of the French Society for the Application of Ultrasound in Medicine and Biology of the Doppler Club of France and the Thérèse-et-René-Planiol Foundation for the study of the brain, and member of many scientific groups. In September 2021, he received the Cross of Commander of the National Order of Merit.

 

Léandre POURCELOT es ingeniero, médico e investigador francés, que inventó y perfeccionó los dispositivos de ultrasonido-Doppler. Ganador de numerosos premios como el de la Academia Nacional de Medicina, la Academia de Ciencias y muchos otros. Es también cofundador de la Sociedad Francesa para la Aplicación del Ultrasonido en Medicina y Biología del Club Doppler de Francia y Thérèse-et -Fundación René-Planiol para el estudio del cerebro. También es miembro activo de numerosos grupos científicos. En septiembre de 2021 fue condecorado con la Cruz de Comendador de la Orden Nacional al Mérito.

Marina ANCA est une écrivaine française. Elle a fait carrière dans la mode et la publicité avant de publier des contes jeunesse bilingues, proposés en deux versions : français-anglais et français-espagnol, pour tous les enfants, de 3 à 12 ans. En effet, les phrases sont simples pour les petits et plus élaborées pour les grands. Puis, à partir de 9 ans, les enfants s'entraînent à lire la deuxième colonne de chaque page, dans la 2e langue. Passionnée par la photographie, l’auteur illustre ses livres avec ses clichés pris durant ses voyages.

Marina ANCA is a French writer. She made a career in fashion and advertising before publishing bilingual children's stories, available in two versions: French-English and French-Spanish, for all children, from 3 to 12 years old! Indeed, the sentences are simple for the little ones and more elaborate for the older ones. Then, from the age of 9, children can practice reading the other column of each page in the second language. Passionate about photography, the author illustrates her books with photos taken during her travels.

Marina ANCA es una escritora francesa. Hizo una carrera en moda y publicidad antes de publicar cuentos infantiles bilingües, disponibles en dos versiones: francés-inglés y francés-español, ¡para todos los niños, de 3 a 12 años! De hecho, las frases son sencillas para los más pequeños y más elaboradas para los mayores. Luego, a partir de los 9 años, los niños pueden practicar la lectura de la otra columna de cada página en el segundo idioma. Apasionada por la fotografía, la autora ilustra sus libros con fotografías tomadas durante sus viajes.